|
Beiheft WS 2006/2007 << Publikationen des Instituts für Germanistik
Publikationen des Instituts für Germanistik in den letzten 50 Jahren
Autorin: Emma Sajben
In den letzten 50 Jahren erschienen zahlreiche Publikationen, die vom Institut für Germanistik herausgegeben wurden. Da es problematisch ist, eine vollständige Liste zusammen zu stellen, möchte ich in diesem Artikel, die wichtigsten Publikationen des Instituts vorstellen: Acta Germanica, Studia Poetica und die Bücher der Arbeitsgruppe Frankfurt ’99.
Die ersten zwei Periodika blicken auf eine längere Geschichte zurück. Bevor die Germanisten über eigene schriftliche Foren verfügten, gaben sie die Ergebnisse ihrer wissenschaftlichen Arbeit in der Acta-Reihe der Philosophischen Fakultät der Universität heraus. Später verselbständigte sich die Romanistik, und die so entstandene Acta Romanica wurde durch die Zusammenarbeit mit der Germanistik zur Acta Germanica et Romanica (1967-1971) erweitert. Als dann die Romanistik dominierte, wurde die Germanistik in den Hintergrund gedrängt. Infolgedessen erschien in den folgenden Jahren nur Acta Romanica. Seit 1987 erscheint Acta Germanica regelmäßig in der Verantwortung des Instituts für Germanistik und publiziert deutschsprachige Studien in den Bereichen Literatur und Linguistik. In den 1980er Jahren begann unser Institut die Studia Poetica-Reihe herauszugeben, deren Editionen deutsch- , französisch- und englischsprachige Aufsätze vieler Forschungsbereiche beinhalten, zum Beispiel Literaturtheorie, Semantik, Fiktionalität, Textanalysen.
Die Ausgaben der Arbeitsgruppe Frankfurt ’99 unter der Leitung des Programms „Malerische Landschaften in Österreich und in Ungarn im 19. Jahrhundert” von Prof. Dr. Árpád Bernáth – Leiter des Lehrstuhls für deutsche Literaturwissenschaft – und Dr. Attila Bombitz – Oberassistent am Lehrstuhl für österreichische Literatur und Kultur – sind „jünger“, aber nicht von geringerer Wichtigkeit. 1999 fand die für diese Gruppe besonders wichtige Frankfurter Buchmesse mit dem Schwerpunkt Ungarn statt. Das Projekt beschäftigte sich mit den Reflexionen der ungarischen Kultur, insbesondere der ungarischen Literatur, anhand von deutschen Pressemeldungen nach dieser Messe. Die Arbeit lief in der Zusammenarbeit mit Germanistikstudenten, für die es eine einzigartige Möglichkeit war, ihre Schreib- und Forschungskenntnisse zu publizieren. Die einzige Ausnahme bildet die zweite Ausgabe (Bernáth/Bombitz 2003), die von verschiedenen Geisteswissenschaftlern verfasste Texte gesammelt hat. Als Ergebnis dieser dauerhaften und produktiven Tätigkeit erschienen zwischen 2002-2005 vier Bücher auf Ungarisch (Bernáth/Bombitz 2002, Bernáth/Bombitz 2003, Bernáth/Bombitz 2004, Bernáth/Bombitz 2005). Die ungarische Edition ist deshalb wichtig, weil die Arbeiten nicht nur die Wissenschaftler der Germanistik, sondern auch die ungarischen Interessenten als Zielgruppe haben. Was den Inhalt dieser Werke betrifft, beschäftigen sie sich mit der Rezeption Ungarns als Fokusland der Frankfurter Buchmesse, besonders mit der deutschen Rezeption. Außerdem befassen sie sich mit der ausländischen Übersetzung ungarischer Belletristik, problematisieren die Übersetzungsqualität und Übersetzungsmöglichkeiten. Hoffentlich ist das noch nicht das Ende der Geschichte, und es wird sich eine Tradition aus dieser Reihe entwickeln, und die wissenschaftliche Arbeit zwischen Dozenten und Studenten nicht aufhören.
Was die Gewohnheiten anbelangt, ist es an vielen Universitäten, wie auch bei uns eine Tradition, wichtige Professoren, Persönlichkeiten mit einer Festschrift zu beschenken. Bisher wurden in dieser Art und Weise Prof. Dr. Pavica Mrazovic anlässlich ihrer Ehrung und Verabschiedung von unserer Universität (Bassola/Oberwagner/Schnieders 1999) sowie Prof. Dr. Péter Bassola (Czicza/Hegedűs/Kappel/Németh 2004), Prof. Dr. Árpád Bernáth (Gaál-Baróti/Bassola 2001) und Prof. Dr. Károly Csúri (Horváth/Bombitz 2006) zu ihrem 60. Geburtstag gefeiert.
Zu guter Letzt ist noch das GeMa (Germanistisches Magazin) zu erwähnen, das sich mit den Geschehnissen der deutschsprachigen Länder und dem Leben unseres Instituts beschäftigt und darüber berichtet. Da das Magazin keine wichtigen Ereignisse verpassen möchte, erinnert es mit diesem Beiheft an 1956 und an die Wiedergeburt des Instituts für Germanistik an der Universität Szeged.
Publikationen des Instituts für Germanistik an der Universität Szeged
Acta Germanica
1. Bernáth, Árpád; Bombitz, Attila (Hrsg.): Posztumusz reneszánsz. Tanulmányok Márai Sándor német nyelvű utóéletéhez. Szeged: Grimm 2005 (= Acta Germanica 1).
2. Auckenthaler, Karlheinz F. (Hrsg.): Franz Werfel. Neue Aspekte seines Werkes. Szeged: JATE 1992 (= Acta Germanica 2).
3. Bernáth, Árpád: Sprachliche Kunstwerke als Repräsentationen von möglichen Welten. Mit einem Anhang über die Geschichte der Germanistik in Ungarn. Szeged: Grimm 2004 (= Acta Germanica 3).
4. Auckenthaler, Karlheinz F. (Hrsg.): Die Zeit und die Schrift. Österreichische Literatur nach 1945. Szeged: JATE 1993 (= Acta Germanica 4).
5. Bernáth, Csilla (Hrsg.): Studien zur zweisprachigen Lexikographie Deutsch-Ungarisch I. Akten des I. Kolloquiums Szeged–Siegen. Szeged 21.-22. Mai 1993. Szeged: JATE 1995 (= Acta Germanica 5).
6. Bassola, Péter (Hrsg.): Beiträge zur Nominalphrasensyntax. Szeged: JATEPress 1998 (= Acta Germanica 6).
7. Csúri, Károly; Horváth, Géza (Hrsg.): Erzählstrukturen. Studien zur Literatur der Jahrhundertwende. Szeged: JATEPress 1998 (= Acta Germanica 7).
8. Bassola, Péter; Oberwagner, Christian; Schnieders, Guido (Hrsg.): Schnittstelle Deutsch. Linguistische Studien aus Szeged. Festschrift für Pavica Mrazovic, Szeged: Grimm 1999 (= Acta Germanica 8).
9. Horváth, Márta; Szabó, Erzsébet (Hrsg.). Netz-Werk. II. Symposion der ungarischen Nachwuchsgermanisten. Szeged: JATEPress 1999 (= Acta Germanica 9).
10. Csúri, Károly; Horváth, Géza (Hrsg.): Erzählstrukturen II. Studien zur Literatur der Jahrhundertwende. Szeged: JATEPress 1999 (= Acta Germanica 10).
Studia Poetica
1. Vajda, György Mihály; Kanyó, Zoltán: Az irodalmi elbeszélés elméleti kérdései. Narratológiai tanulmányok. Szeged: JATE 1980 (= Studia Poetica 1).
2. Csúri, Károly: Literary Semantics and Possible Worlds. Literatursemantik und mögliche Welten. Szeged: JATE 1980 (= Studia Poetica 2).
3. Kanyó, Zoltán: Studies in the Semantics of Narrative. Beiträge zur Semantik der Erzählung. Szeged: JATE 1980 (= Studia Poetica 3).
4. Kanyó, Zoltán: Simple Forms. Einfache Formen. Szeged: JATE 1982 (= Studia Poetica 4).
5. Kanyó, Zoltán: Fictionality, Szeged: JATE 1984 (= Studia Poetica 5).
6. Bernáth, Árpád; Csúri, Károly (Hrsg.): Az elbeszélés értelmezésének stratégiái. Szeged: JATE 1985 (= Studia Poetica 6).
7. Bernáth, Árpád; Csúri, Károly (Hrsg.): Az egyszerű formák szemiotikája. Szeged: JATE 1985 (= Studia Poetica 7).
8. Kocsány, Piroska; Vigh, Árpád (Hrsg.): Elements and Forms of Text. Textelemente und Textformen. Éléments de Texte, Formes de Texte. Szeged: JATE 1985 (= Studia Poetica 8).
9. Bernáth, Árpád (Hrsg.): A műértelmezés helye az irodalomtudományban. Szeged: JATE 1990 (Studia Poetica 9).
10. Oberwagner, Christian; Scholz, Collin (Hrsg.): Literaturwissenschaft als Wissenschaft über Fiktionaliät. Szeged: JATEPress 1997 (Studia Poetica 10).
Studia Poetica Supplementum
1. Szabó, Erzsébet; Vecsey, Zoltán (Hrsg.): A jelentés dimenziói. Modális elméletek Kripke után. Szeged: JATEPress 2003 (= Studia Poetica. Supplementum I. lingua Hungarica editum).
2. Szabó, Erzsébet; Vecsey, Zoltán (Hrsg.): Ki volt Sherlock Holmes? Tanulmányok a nevek szemantikájáról.. Szeged: Klebelsberg Kuno Egyetemi Kiadó 2005 (= Studia Poetica. Supplementum II. lingua Hungarica editum).
Projekt Frankfurt ’99
1. Bernáth, Árpád; Bombitz, Attila (Hrsg.): Frankfurt ‘99. Magyarország részvétele a könyvvásáron a német sajtó tükrében. Szeged: Grimm 2002.
2. Bernáth, Árpád; Bombitz Attila (Hrsg.): Magyar irodalmi jelenlét idegen kontextusban. Szeged: Grimm 2003.
3. Bernáth, Árpád; Bombitz, Attila (Hrsg.): Miért olvassák a németek a magyarokat? Befogadás és műfordítás. Szeged: Grimm 2004.
4. Bernáth, Árpád; Bombitz, Attila (Hrsg.): Posztumusz reneszánsz. Tanulmányok Márai Sándor német nyelvű utóéletéhez. Szeged: Grimm 2005 (= Acta Germanica 1).
Festschriften
1. Bassola, Péter; Oberwagner, Christian; Schnieders, Guido (Hrsg.): Schnittstelle Deutsch. Linguistische Studien aus Szeged. Festschrift für Pavica Mrazovic. Szeged: Grimm 1999 (= Acta Germanica 8).
2. Gaál-Baróti, Márta; Bassola, Péter (Hrsg.): „Millionen Welten”. Festschrift für Árpád Bernáth zum 60. Geburtstag. Budapest: Osiris 2001.
3. Czicza, Dániel; Hegedűs, Ildikó; Kappel, Péter; Németh, Attila (Hrsg.): Wertigkeiten, Geschichten und Kontraste. Festschrift für Péter Bassola zum 60. Geburtstag. Szeged: Grimm 2004.
4. Horváth, Géza; Bombitz, Attila (Hrsg.): Die Wege und die Begegnungen. Festschrift für Károly Csúri zum 60. Geburtstag. Budapest: Gondolat 2006.
|
|
|